La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 25:28 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

要用金合歡木做兩根槓,包上金子,用來抬供桌。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

兩根橫槓要用皂莢木製作,外面包金,用來抬桌子。

Ver Capítulo

新譯本

你要用皂莢木做幾根桌槓,又要用金包裹起來,桌子要用桌槓來抬。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你要用金合歡木做兩根杠,把它們包上金,用它們來抬桌子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

要用皂莢木做兩根槓,用金包裹,以便擡桌子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

要用皂莢木做兩根槓,用金包裹,以便擡桌子。

Ver Capítulo

和合本修訂版

要用金合歡木做兩根槓,包上金子,用來抬供桌。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 25:28
7 Referencias Cruzadas  

你要把它裏裏外外包上純金,四圍要鑲上金邊。


要把槓穿過櫃旁的環,以便抬櫃。


環要靠近邊緣,以便穿槓抬供桌。


要用純金做桌上的盤、碟,以及澆酒祭的壺和杯。


染紅的公羊皮、精美的皮料,金合歡木,


帳幕拆卸了,革順的子孫和米拉利的子孫就抬着帳幕往前行。


主對他說:「你只管去。他是我所揀選的器皿,要在外邦人、君王和以色列人面前宣揚我的名。