La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




傳道書 2:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心就絕望。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因此,我對自己在日光之下一切的勞碌感到絕望。

Ver Capítulo

新譯本

於是我轉念,對日光之下我所勞碌的一切,心感絕望;

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是我回顧我在日光之下勞苦所做的一切工,就心感絕望;

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

故此,我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心便絕望。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

故此,我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心便絕望。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心就絕望。

Ver Capítulo
Otras versiones



傳道書 2:20
8 Referencias Cruzadas  

願全能的 神使你們在那人面前蒙憐憫,放你們另一個兄弟和便雅憫回來。我若要失喪兒子,就喪了吧!」


那人是智慧是愚昧,誰能知道呢?他竟要掌管我在日光之下用智慧勞碌所得的。這也是虛空。


因為有人用智慧、知識、靈巧勞碌工作,所得來的卻要遺留給未曾勞碌的人作產業。這也是虛空,大大不幸。


我們若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可憐了。