La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




傳道書 11:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

看風的,必不撒種; 望雲的,必不收割。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你若總指望風輕雲淡的日子, 必無法撒種,無法收割。

Ver Capítulo

新譯本

看風的,不撒種;觀雲的,不收割。

Ver Capítulo

中文標準譯本

觀察風的,不播種; 察看雲的,不收割;

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

看風的,必不撒種; 望雲的,必不收割。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

看風的,必不撒種; 望雲的,必不收割。

Ver Capítulo

和合本修訂版

看風的,必不撒種; 望雲的,必不收割。

Ver Capítulo
Otras versiones



傳道書 11:4
5 Referencias Cruzadas  

懶惰人因冬寒不去耕種, 到收割時,他去尋找,一無所得。


懶惰人說:「外面有獅子, 我在街上必被殺害。」


你的手若有行善的力量, 不可推辭,要施與那應得的人。


雲若滿了雨,就必傾倒在地上。 樹向南倒,或向北倒, 樹倒在何處,就留在何處。


你不知道氣息如何進入孕婦的骨頭裏;照樣,造萬物之 神的作為,你也無從得知。