La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 22:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我因那光的閃耀不能看見,跟我一起的人就拉着我的手進了大馬士革。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「那道耀眼的光照得我雙眼失明,於是同行的人拉著我的手,帶我進了大馬士革。

Ver Capítulo

新譯本

因為那光太強烈,我的眼睛就瞎了,跟我在一起的人就牽著我的手,進了大馬士革。

Ver Capítulo

中文標準譯本

「我因那光的榮耀,什麼都看不見了,就被同行的人牽著手,進了大馬士革。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我因那光的榮耀不能看見,同行的人就拉着我手進了大馬士革。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我因那光的榮耀不能看見,同行的人就拉着我手進了大馬士革。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我因那光的閃耀不能看見,跟我一起的人就拉著我的手進了大馬士革。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 22:11
4 Referencias Cruzadas  

我要引導盲人行他們所不認識的道, 引領他們走他們未曾走過的路; 我在他們面前使黑暗變為光明, 使彎曲變為平直。 這些事我都要做, 並不離棄他們。


若是你全身光明,毫無黑暗,就必全然光明,如同燈的明光照亮你。」


現在你看,主的手臨到你身上,你會瞎眼,暫時看不見日光。」立刻迷濛和黑暗籠罩着他,他到處摸索,求人拉着手領他。