La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 16:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

因為聖靈禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

由於聖靈禁止他們到亞細亞傳福音,他們便經過弗呂迦和加拉太地區,

Ver Capítulo

新譯本

聖靈既然禁止他們在亞西亞傳道,他們就走遍弗呂家、加拉太地區。

Ver Capítulo

中文標準譯本

聖靈既然阻止他們在亞細亞省傳講福音,他們就走遍弗里吉亞和加拉太地區。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

聖靈既然禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

聖靈既然禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為聖靈禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 16:6
31 Referencias Cruzadas  

你或向左或向右,必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」


彼得還在思考那異象的時候,聖靈對他說:「有三個人來找你。


聖靈吩咐我和他們同去,不要疑惑,還有這六位弟兄也跟我一起去,我們進了那人的家。


到了每西亞的邊界,他們想要往庇推尼去,耶穌的靈卻不許。


他在那裏住了些日子,又離開了那裏,逐一經過加拉太和弗呂家各地方,堅固眾門徒。


這樣有兩年之久,使一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。


因為保羅早已決定要越過以弗所,免得在亞細亞躭延,他急忙前行,假如可能的話,在五旬節前能趕到耶路撒冷。


聖靈立你們作全羣的監督,你們就當為自己謹慎,也為全羣謹慎,牧養 神的教會,就是他用自己血所買來的。


同他到亞細亞去的,有庇哩亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶和提摩太,又有亞細亞人推基古和特羅非摩。


那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在聖殿裏,就煽動所有的羣眾,下手拿住他,


當時有從稱為「自由人」會堂,並古利奈、亞歷山大會堂來的人,還有些從基利家、亞細亞來的人,起來和司提反辯論。


聖靈對腓利說:「你去!靠近那車走。」


又向在他們家中的教會問安。向我所親愛的以拜尼土問安,他是亞細亞歸於基督的初結果子。


這一切都是由惟一的、同一位聖靈所運行,隨着自己的旨意分給各人的。


關於為聖徒捐款的事,我從前怎樣吩咐加拉太的眾教會,你們也該怎樣做。


亞細亞的眾教會向你們問安。亞居拉、百基拉,和在他們家裏的教會,在主裏熱切地向你們問安。


弟兄們,我們不要你們不知道,我們從前在亞細亞遭遇苦難,因受到無法忍受的壓力,甚至連活命的指望都沒有了。


無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?


你知道,所有在亞細亞的人都離棄了我,其中有腓吉路和黑摩其尼。


因為底馬貪愛現今的世界,已經離棄我,往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去;提多往撻馬太去;


因着信,亞伯拉罕蒙召的時候就遵命出去,往將來要承受為基業的地方去;他出去的時候還不知往哪裏去。


耶穌基督的使徒彼得寫信給那些被揀選,分散在本都、加拉太、加帕多家、亞細亞、庇推尼寄居的人,


說:「把你所看見的寫在書上,寄給以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」


約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的 神,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安給你們。 他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放,