La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 13:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

於是他們禁食禱告後,給巴拿巴和掃羅按手,然後派遣他們走了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

於是,他們禁食禱告並把手按在巴拿巴和掃羅身上,然後差遣他們出去。

Ver Capítulo

新譯本

於是他們禁食禱告,為兩人按手,就派他們去了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是他們禁食、禱告,按手在巴拿巴和掃羅身上,就送他們走了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

於是禁食禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

於是禁食禱告,按手在他們頭上,就打發他們去了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

於是他們禁食禱告後,給巴拿巴和掃羅按手,然後派遣他們走了。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 13:3
18 Referencias Cruzadas  

為他按手,委派他,是照耶和華藉摩西所說的。


就寡居了,現在已經八十四歲。她不離開聖殿,禁食祈求,晝夜事奉 神。


眾人禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中指明你所揀選的是哪一位,


他們在事奉主和禁食的時候,聖靈說:「要為我分派巴拿巴和掃羅去做我召他們做的工作。」


他們既蒙聖靈差遣,就下到西流基,從那裏坐船往塞浦路斯去,


二人在各教會中選立了長老,禁食禱告後,把他們交託給他們所信的主。


從那裏坐船回安提阿去。當初,眾人就在這地方,把他們交託在 神的恩典中,要完成現在所做的工。


保羅則揀選了西拉,也出發了,蒙弟兄們把他交於主的恩典中。


叫他們站在使徒面前,使徒禱告後,就為他們按手。


亞拿尼亞就去了,進入那家,把手按在掃羅身上,說:「掃羅弟兄,在你來的路上向你顯現的主,就是耶穌,打發我來,叫你能再看得見,又被聖靈充滿。」


若沒有奉差遣,怎能傳道呢?如經上所記:「報福音、傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美!」


不要忽略你所得的恩賜,就是從前藉着預言、在眾長老按手的時候賜給你的。


不可急於給人行按手禮;也不可在別人的罪上有份,要保守自己純潔。


為這緣故,我提醒你要把 神藉着我按手所給你的恩賜再如火挑旺起來。


你在許多見證人面前聽見我所教導的,也要交託給那忠心而又能教導別人的人。


他們在教會面前證實了你的愛;你若以對得起 神的方式,為他們送行就好了;


所以,我們應當接待這樣的人,好讓我們與他們在真理上成為同工。