La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




但以理書 2:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多夢,心裏煩亂,不能睡覺。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

尼布甲尼撒在執政第二年做了夢,心裡煩亂,無法入睡,

Ver Capítulo

新譯本

尼布甲尼撒在位第二年,他作了夢,因此心裡煩亂,不能入睡。

Ver Capítulo

中文標準譯本

尼布甲尼撒在位第二年,尼布甲尼撒做夢,靈裡煩亂,睡不著覺。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裏煩亂,不能睡覺。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

尼布甲尼撒在位第二年,他做了夢,心裏煩亂,不能睡覺。

Ver Capítulo

和合本修訂版

尼布甲尼撒在位第二年,他做了很多夢,心裏煩亂,不能睡覺。

Ver Capítulo
Otras versiones



但以理書 2:1
14 Referencias Cruzadas  

那夜王睡不着覺,吩咐人取歷史書,就是史籍,念給他聽,


約西亞的兒子猶大王約雅敬第四年,就是巴比倫王尼布甲尼撒的元年,耶和華論猶大眾百姓的話臨到耶利米。


王對他們說:「我做了一個夢,心裏煩亂,想要知道這是甚麼夢。」


我樂意宣揚至高 神向我所行的神蹟奇事。


我做了一個夢,使我懼怕。我在床上的意念和腦中的異象,使我驚惶。


伯沙撒王就甚驚惶,臉色改變,他的大臣也都困惑。


王回到宮裏,終夜禁食,不讓人帶樂器到他面前,他也失眠了。


巴比倫王伯沙撒元年,但以理在床上做夢,腦中看見異象,就記錄這夢,述說其中的大意。


至於我—但以理,我的靈在我裏面憂傷,我腦中的異象使我驚惶。