La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯拉記 8:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

二十個金碗,值一千達利克,上等光亮的銅器皿兩個,珍貴如金。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

共重八公斤半的二十個金碗和兩件貴重如金子的上等精銅器皿。

Ver Capítulo

新譯本

金碗二十個,價值八公斤半;上好而發亮的銅器兩個,像黃金那樣寶貴。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

金碗二十個,重一千達利克;上等光銅的器皿兩個,寶貴如金。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

金碗二十個,重一千達利克;上等光銅的器皿兩個,寶貴如金。

Ver Capítulo

和合本修訂版

二十個金碗,值一千達利克,上等光亮的銅器皿兩個,珍貴如金。

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯拉記 8:27
5 Referencias Cruzadas  

他們為 神殿的工程獻上五千他連得又一萬達利克金子,一萬他連得銀子,一萬八千他連得銅,十萬他連得鐵。


它們的數目如下:金盤三十個,銀盤一千個,刀二十九把,


我秤了交在他們手中的有六百五十他連得銀子,一百他連得銀器,一百他連得金子,


我對他們說:「你們歸耶和華為聖,器皿也歸為聖;金銀是甘心獻給耶和華—你們列祖之 神的。


錫安寶貝的孩子雖然好比精金, 現在竟當作陶匠手所做的瓦瓶!