La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯帖記 4:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

末底改知道所發生的這一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,在城中行走,痛哭哀號。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

末底改得知這事,就撕裂衣服,披上麻衣,頭蒙灰塵,在城中行走,放聲痛哭,

Ver Capítulo

新譯本

末底改知道了發生的一切事,就撕裂自己的衣服,披上麻衣,撒上灰塵,出到城中,大聲痛哭地呼叫。

Ver Capítulo

中文標準譯本

末迪凱知道了所發生的一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,出去到城中,大聲痛苦地哀叫。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

末底改知道所做的這一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰塵,在城中行走,痛哭哀號。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

末底改知道所做的這一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰塵,在城中行走,痛哭哀號。

Ver Capítulo

和合本修訂版

末底改知道所發生的這一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,在城中行走,痛哭哀號。

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯帖記 4:1
27 Referencias Cruzadas  

以掃聽了他父親的話,就大聲痛哭,對他父親說:「我父啊,求你也為我祝福!」


雅各就撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子哀傷了多日。


大衛就抓着自己的衣服,把衣服撕裂,所有跟隨他的人也都如此。


她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面走一面哭喊。


他到了朝門前就停住腳步,因為穿麻衣的不可進朝門。


王的諭旨和敕令所到的各省各處,猶太人都極其悲哀,禁食哭泣哀號,許多人躺在麻布和爐灰中。


約伯就起來,撕裂外袍,剃了頭,俯伏在地敬拜,


約伯就坐在灰燼中,拿瓦片刮身體。


因此我撤回, 在塵土和爐灰中懊悔。」


希實本和以利亞利呼喊, 他們的聲音達到雅雜, 所以摩押的士兵高聲喊叫, 他們的心戰兢。


因此我說: 「不要看我, 讓我痛哭吧! 不要因我百姓的毀滅竭力安慰我。」


希西家王聽見了,就撕裂衣服,披上麻衣,進了耶和華的殿。


他差遣以利亞敬宮廷總管和舍伯那書記,並祭司中年長的,都披上麻衣,到亞摩斯的兒子以賽亞先知那裏去。


這豈是我所要的禁食, 為人所用以刻苦己心的日子嗎? 我難道只是叫人如蘆葦般低頭, 鋪上麻布和灰燼嗎? 你能稱此為禁食, 為耶和華所悅納的日子嗎?


它已經交給人擦亮,可以掌握使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。


你,人子啊,要嘆息,在他們眼前斷了腰,愁苦地嘆息。


我面向主 神,禁食,披麻蒙灰,懇切禱告祈求。


為此我要大聲哀號, 赤身赤腳行走; 我要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。


耶和華的大日臨近, 臨近而且甚快; 那是耶和華日子的風聲, 勇士必在那裏痛痛地哭號。


「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能若行在推羅、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。


巴拿巴和保羅二位使徒聽見,就撕開衣裳,跳進眾人中間,喊着:


約書亞和以色列的長老就撕裂衣服,在耶和華的約櫃前臉伏於地,直到晚上。他們把灰撒在頭上。


「我要賜權柄給我那兩個見證人,穿着粗麻衣說預言一千二百六十天。」