耶利米書 12:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 列國的統治者摧毀了我的葡萄園; 他們踐踏了我的田園, 使我所愛的田園荒廢。 Más versiones當代譯本 列國的首領毀壞我的葡萄園, 踐踏我美好的土地, 使之淪為荒涼的曠野。 新譯本 許多牧人毀壞了我的葡萄園, 踐踏了我的田地; 他們使我美好的田地 變為荒涼的曠野。 新標點和合本 上帝版 許多牧人毀壞我的葡萄園, 踐踏我的分, 使我美好的分變為荒涼的曠野。 新標點和合本 神版 許多牧人毀壞我的葡萄園, 踐踏我的分, 使我美好的分變為荒涼的曠野。 和合本修訂版 許多牧人毀壞我的葡萄園, 踐踏我的地產, 使我美好的地產變為荒涼的曠野。 北京官話譯本 許多牧人毀壞我的葡萄園、踐踏我的田地、使我的美地變為荒蕪曠野。 |
『瞧吧,我要徵召北方的諸民族和我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和所有的居民,也要攻擊周圍所有的國家。我要消滅他們,使這地和鄰國永遠荒廢,成為令人驚駭唾棄的地方。我—上主這樣宣布了。