La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰一書 2:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

基督犧牲自己,贖了我們的罪;他不但為我們的罪,也為全人類的罪,犧牲自己。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

祂為我們的罪作了贖罪祭,不只是為我們的罪,也是為天下人的罪。

Ver Capítulo

新譯本

他為我們的罪作了贖罪祭,不僅為我們的罪,也為全人類的罪。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他自己為我們的罪孽做了平息祭,不僅是為我們的罪,也是為全世界的罪。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他為我們的罪作了贖罪祭,不單是為我們的罪,也是為普天下人的罪。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰一書 2:2
17 Referencias Cruzadas  

把抽中「歸給阿撒瀉勒」那籤的另一隻公山羊活活地獻給上主,然後放牠到曠野去歸給阿撒瀉勒,為人民贖罪。


不久,僕人來回話說:『主人,你所吩咐的已經辦好了,可是還有許多空位呢!』


第二天,約翰看見耶穌迎面走來,就說:「看哪,上帝的羔羊,除掉世人的罪的!


我從地上被舉起的時候,我要吸引萬人來歸我。」(


他們告訴那女人:「我們現在信了,不是因為你說的話,而是因為我們親自聽見了他的話,知道他真是世界的救主。」


所以,他必須在各方面與他的弟兄姊妹們相同,在上帝面前作他們仁慈而可靠的大祭司,好使人的罪得到赦免。


基督親身把我們的罪帶到十字架上,使我們不再生活在罪中,只為公義而活。由於他所受的創傷,你們得到了醫治。


因為基督也曾一舉而竟全功地為罪而死,是義的代替不義的,為要把你們帶到上帝面前。他的肉體被處死,他的靈卻被救活。


但是,如果我們生活在光明中,正如上帝在光明中,我們就彼此有團契,而他的兒子耶穌的血洗淨我們一切的罪。


你們知道,基督顯現的目的是要除罪;他自己並沒有罪。


這就是愛:不是我們愛上帝,而是上帝愛我們,差了他的兒子為我們犧牲,贖了我們的罪。


天父差他的兒子來作世界的救主;這事我們看見了,也向別人見證。


我們知道,雖然全世界都處在那邪惡者的轄制下,我們仍然屬於上帝。


於是,那條大戾龍被摔下來;牠就是那條古蛇,名叫魔鬼或撒但,是迷惑全人類的。牠被摔在地上;牠的使者也都跟著被摔下來。