希伯來書 2:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 因為他親自經歷過被試探、受折磨的痛苦;他現在能夠幫助那些被試探的人。 Más versiones當代譯本 祂經歷過受試探的痛苦,所以能幫助受試探的人。 新譯本 因為他自己既然經過試探,受了苦,就能夠幫助那些被試探的人。 中文標準譯本 既然他自己在被試探的時候受了苦,他就能幫助那些受試探的人。 新標點和合本 上帝版 他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。 新標點和合本 神版 他自己既然被試探而受苦,就能搭救被試探的人。 和合本修訂版 既然他自己被試探而受苦,他能幫助被試探的人。 |
主知道如何拯救敬虔的人脫離試探,也知道如何把壞人留下來,尤其是那些放縱肉體情慾、藐視上帝權威的人,好在審判的日子懲罰他們。 這班假教師膽大妄為,不但不尊敬天上的尊榮者,反而侮辱他們;