La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多後書 4:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

即使我們所傳的福音難以明白,那是只有走向滅亡的人才不明白。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

然而,即使我們所傳的福音被遮蔽,也是在那些滅亡的人當中被遮蔽。

Ver Capítulo

新譯本

如果我們的福音被蒙蔽了,那是對滅亡的人才蒙蔽的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但如果我們的福音真的被遮蓋了,也是在那些正滅亡的人中被遮蓋的。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

如果我們的福音蒙蔽,就是蒙蔽在滅亡的人身上。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

如果我們的福音蒙蔽,就是蒙蔽在滅亡的人身上。

Ver Capítulo

和合本修訂版

即使我們的福音被遮蔽,那只是對滅亡的人遮蔽。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多後書 4:3
11 Referencias Cruzadas  

那時候,耶穌說:「天父啊,天地的主,我感謝你;因為你向聰明、有學問的人所隱藏的事,卻向沒有學問的人啟示出來。


所以,按照我所傳的福音,上帝在末日要藉著基督耶穌,針對人心中的隱祕實行審判。


基督死在十字架上的信息,在那些走向滅亡的人看來是愚拙的;對我們這些得救的人來說,卻是上帝的大能。


然而,對那些靈性成熟的人,我也講智慧;只是不講屬於這世界的智慧,也不講那些即將沒落的世界統治者的智慧。


我到特羅亞傳基督福音的時候,主已經為我開了工作的門。


可是他們的心智被阻塞了;直到今天,當他們誦讀舊約諸書的時候,心裡還蒙著同樣的帕子。因為只有當人跟基督連結的時候,這帕子才被揭去。


這些人不信,因為這世界的神明把他們的心眼弄瞎了,使他們看不見福音的光;這福音是關於基督的榮耀,而基督是上帝的真像。


我們把這福音傳給你們,不僅是用言語,也是倚靠聖靈的大能,並且是根據對福音的確信。你們都知道,我們在你們那裡時的生活是怎樣的;一切無非是為了你們的好處。


這健全的教義是根據福音,就是那榮耀、可稱頌的上帝所交託我宣布的。