La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 15:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

那麼,無論是我還是別的使徒,我們都這樣傳,你們也都這樣信。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

不論是我傳的還是其他使徒傳的,我們怎樣傳,你們也怎樣相信了。

Ver Capítulo

新譯本

因此,不論是我,或是眾使徒,我們這樣傳,你們也這樣信了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因此無論是我,或是他們,我們都如此傳,你們也就如此信了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

不拘是我,是眾使徒,我們如此傳,你們也如此信了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

不拘是我,是眾使徒,我們如此傳,你們也如此信了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

無論是我或是其他使徒,我們都如此傳,你們也都如此信了。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 15:11
4 Referencias Cruzadas  

但是,由於上帝的恩典,我才成了今天的我,他所賜給我的恩典沒有落空。相反地,我比其他所有的使徒更加辛勞地工作;其實,不是我自己在工作,而是上帝的恩典與我一同工作。


既然我們所傳的信息是基督已經從死裡復活了,為什麼你們當中有人說沒有死人復活的事呢?


因為我拿定了主意,當我跟你們在一起的時候,除了耶穌基督和他死在十字架上的事以外,什麼都不提。