La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 10:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

含的兒子是古實、埃及、弗、迦南。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

Ver Capítulo

新譯本

含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。

Ver Capítulo

中文標準譯本

含的兒子是庫實、麥西、普特、迦南。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

Ver Capítulo

和合本修訂版

含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 10:6
15 Referencias Cruzadas  

他們是居住在地中海沿岸和島嶼那些民族的祖先。雅弗的後代各在自己的部落、國家居住,各族使用自己的語言。


第二條叫基訓河,環繞著古實。


挪亞五百歲以後生了三個兒子,名叫閃、含、雅弗。


從船裡出來的挪亞的兒子是:閃、含、雅弗。(含是迦南的父親。)


含(迦南的父親)看見他父親赤身露體,就出去告訴他兩個兄弟。


他們在那裡找到一大片肥沃的草原;那片寬廣的草原非常幽靜。從前有含族人住在那裡。


後來雅各到了埃及, 寄居在那地方。


他們執行上帝大能的作為, 在埃及顯了神蹟。


在含地行了奇蹟, 在紅海行了令人畏懼的事。


他擊殺了埃及每一家的長子, 擊殺了含帳棚中強壯的頭胎。


在那一天,主要再次用他的權能使流亡的子民還鄉;他們要從亞述和埃及,從巴特羅、古實、以攔、巴比倫、哈馬,和沿海各地,以及從各海島歸回故國。


騎兵衝鋒,戰車突擊! 派遣大軍上陣: 古實和弗人帶著盾牌; 呂底亞人拿著弓箭。


「你的部隊有波斯、呂底亞,和弗的傭兵。他們把盾牌和頭盔掛在你的營房。他們為你爭取光榮。


你的軍隊中還有從波斯、古實,和弗雇來的傭兵;他們都拿著盾牌,戴著頭盔。