La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 10:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是居住在地中海沿岸和島嶼那些民族的祖先。雅弗的後代各在自己的部落、國家居住,各族使用自己的語言。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

雅弗的這些後代各按宗族、語言和民族分散在沿海自己的國土上。

Ver Capítulo

新譯本

這些人的後裔分散居住在沿海的土地和島嶼上。各人隨著自己的方言、宗族,住在自己的國土中。

Ver Capítulo

中文標準譯本

沿海列國的人是從這些人分散到自己地方的,各按自己的語言、自己的家族、自己的國家。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

這些人的後裔將各國的地土、海島分開居住,各隨各的方言、宗族立國。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

這些人的後裔將各國的地土、海島分開居住,各隨各的方言、宗族立國。

Ver Capítulo

和合本修訂版

從這些人中有沿海國家的人散居各處,有自己的土地,各有各的語言、宗族、國家。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 10:5
26 Referencias Cruzadas  

含的這些後代各在自己的部落、國家居住,各族使用自己的語言。


希伯生兩個兒子:一個名叫法勒,因為在他的時代世人分散各地;另一個名叫約坍。


以上是挪亞三個兒子的宗族,是按照各部族、各世系記錄的。洪水後,世界上所有的民族都是從挪亞的兒子們傳下來的。


雅完的後代是以利沙人、他施人、基提人、羅德人;


含的兒子是古實、埃及、弗、迦南。


挪亞這三個兒子就是散布在全世界的人類的祖先。


亞哈隨魯王強徵王國沿海地帶以及內陸地區的人民服勞役。


他施和群島的君王要向他貢獻禮物; 示巴和西巴的王也帶來貢物。


在那一天,主要再次用他的權能使流亡的子民還鄉;他們要從亞述和埃及,從巴特羅、古實、以攔、巴比倫、哈馬,和沿海各地,以及從各海島歸回故國。


東方的人要頌讚他;住在沿海的人要讚美上主—以色列的上帝。


在上主眼中,列國不過是水桶中的一滴水, 不過是天平上的沙粒; 島嶼不過是秤盤上的灰塵。


諸海島看見就恐懼; 遙遠的人也都害怕得發抖。 他們都來了,聚集在一起。


要向上主唱一首新歌; 全世界都要頌讚他! 海洋和其中的生物都要讚美他; 海島和島上的居民都頌揚他!


他不失望也不沮喪; 他要在地上伸張正義; 群島的人仰望他的法則。


諸海島的人哪,你們來聽! 遠方的人哪,你們都聽我吧! 我出生以前,上主已經選召我; 我未出母胎,他已指名呼喚我。


我要立刻救援他們; 我得勝的時候到了。 我要親自統治萬國; 遙遠的島嶼等著我, 盼望我去救援它們。


他要按照敵人所做的報應他們,甚至住在海島的人也不能免。


它們是從遠方島嶼回航的商船, 載著上帝的子民還鄉。 他們帶來金銀, 奉獻給上主—以色列神聖的上帝; 因為他使萬國敬重他的子民。


你們往西到基提島看一看! 你們派人往東到基達查一查! 你們就知道,天下從沒有發生這種事:


至高的上主對泰爾這樣說:「你被征服的時候,人民將被屠殺;沿海的居民因聽見了他們的尖叫而驚惶。


但是,它陷落那一天, 群島都顫抖, 島上的居民都要因這樣的結局恐懼。」


後來,他要攻打沿海各國,征服許多國家。但有一個外國將領將擊敗他,制止他的蠻橫,使他的蠻橫反而害了自己。


上主要使他們驚惶失措。他要除滅世上的神明,然後每一個國家都會在自己的國土上敬拜他。


至高者分配列國的領土, 把人類分開; 他按照以色列人的數目 畫定萬民的疆界。