La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 12:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

可是,他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但他沒有拆除邱壇,人們仍在那裡獻祭燒香。

Ver Capítulo

新譯本

只是邱壇沒有廢去,人民仍在邱壇獻祭焚香。

Ver Capítulo

中文標準譯本

只是那些高所還沒有除掉,百姓仍舊在高所獻祭燒香。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

只是邱壇還沒有廢去,百姓仍在那裏獻祭燒香。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

只是邱壇還沒有廢去,百姓仍在那裏獻祭燒香。

Ver Capítulo

和合本修訂版

只是丘壇還沒有廢去,百姓仍在丘壇獻祭燒香。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 12:3
13 Referencias Cruzadas  

亞撒像他先祖大衛那樣做上主認為對的事。


雖然亞撒沒有把所有山丘上的神廟摧毀,但他終生一心一意忠於上主。


約沙法像他父親亞撒一樣,不偏不倚地做上主看為對的事。可是,他並沒有廢除山丘上的神廟;人民仍然在那裡獻祭燒香。


約阿施一生做了上主認為對的事,因為耶何耶大祭司教導他。


他沒有拆毀山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。


烏西雅效法他父親的榜樣,做了上主認為對的事。


但是他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。約坦建造了聖殿的北門。


但是他沒有除去山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。


希西家效法他先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。


他除掉山丘上的神廟,拆毀了石柱,砍倒了亞舍拉女神的柱像,又打碎了摩西所造的銅蛇—尼忽士但,因為以色列人民到那時候還在向它燒香。


約西亞做了上主認為對的事,跟隨先祖大衛王的腳步,不偏左不偏右。


此外,王吩咐耶路撒冷的居民把祭司和利未人應得的供奉帶來,使他們能專心做上主法律所規定的事。


至高的上主說: 以色列啊,你早就拒絕了我的權威; 你不服從我,不敬拜我。 你在每一座山頭上,每一棵綠樹下, 留下了跪拜繁殖神明的痕跡。