La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 22:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

保羅說:「各位父老弟兄們,請聽我為自己辯護的話。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「各位父老兄弟,現在請聽我申辯!」

Ver Capítulo

新譯本

“各位父老弟兄,請聽聽我現在對你們的申辯。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

「各位父老兄弟,現在請聽我的申辯。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「諸位父兄請聽,我現在對你們分訴。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

「諸位父兄請聽,我現在對你們分訴。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

「諸位父老弟兄,請聽我現在對你們的申辯。」

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 22:1
21 Referencias Cruzadas  

「人家把你們帶上會堂,或是帶到官長或統治者面前受審問的時候,你們不用擔心要怎樣為自己辯護,或是要說些什麼話;


所以,你們要拿定主意,不必事先考慮怎樣為自己申訴;


「諸位同胞—亞伯拉罕的子孫和所有敬畏上帝的外邦人哪,這拯救的信息是傳給我們的!


猶太人把亞歷山大推向前去,有些人以為這件事該由他負責。於是亞歷山大做個手勢,要發言向群眾分訴。


保羅定睛注視議會的人,說:「同胞們,我生平行事為人,在上帝面前良心清白,直到今天。」


保羅看出這一群人當中有些是撒都該黨的人,另有些是法利賽派的人;於是他在議會裡高聲說:「同胞們,我是一個法利賽人,是法利賽人的兒子。我今天在這裡受審問是因為我盼望死人復活!」


這時候,總督向保羅示意,要他說話。保羅就說:「我知道你在本國執掌法政多年,因此,我樂意在你面前為自己辯護。


我告訴他們,按照羅馬人的規矩,在被告沒有跟原告對質,還沒有機會為自己辯護之前是不能夠判罪的。


保羅為自己辯護,說:「我沒有做過任何違反猶太人的法律、褻瀆聖殿,或冒犯羅馬皇帝的事。」


保羅這樣為自己申辯;非斯都大聲對他喊叫:「保羅,你瘋了;你的大學問使你精神失常了!」


過了三天,保羅約當地猶太人的領袖相見。他們來了,保羅對他們說:「同胞們,雖然我沒有做什麼冒犯同胞,或是違背祖宗規矩的事,我竟在耶路撒冷被囚禁,又被解交羅馬當局。


司提反回答:「諸位父老弟兄們,請聽!當我們的先祖亞伯拉罕住在美索不達米亞,還沒有移居哈蘭的時候,榮耀的上帝向他顯現,


他們的行為顯明了法律的要求是寫在他們心裡的。他們的良知也證明這是對的;因為他們的思想有時候譴責自己,有時候為自己辯護。


人家批評我的時候,我就這樣辯護:


或者,你們以為我們一向都在替自己辯護,其實不然;在上帝面前我們只說基督要我們說的話。親愛的朋友們,我們所做的一切無非想造就你們。


你們看,上帝這樣地善用了你們的憂愁,使你們急切地為自己辯護,而且顯出義憤,又警惕,又熱望,又忠心,又懲罰不義!在各方面你們都證明自己是清白的。


前者傳基督的動機不純,是出於野心,想趁著我坐牢的時候給我製造更多的麻煩。


你們大家常常在我心裡!我想念你們大家是當然的;因為,無論我現在在獄中,或是從前自由地在為福音辯護和作證的時候,你們大家都分享了上帝所賜給我的特權。


我第一次為自己辯護的時候,沒有人在我身邊,大家都離棄了我。願上帝不加罪於他們!


要有敬畏基督的心,以他為主。有人要求你們解釋心裡的盼望,要隨時準備答辯;