La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 16:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們經過那些村鎮,把耶路撒冷的使徒和長老們所定下的規例交給他們,吩咐他們遵守。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們走遍各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定下的規條教導當地的門徒遵守。

Ver Capítulo

新譯本

他們經過各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定的規條,交給門徒遵守。

Ver Capítulo

中文標準譯本

當他們經過那些城鎮的時候,就把耶路撒冷的使徒們和長老們所定的規條,傳達給大家遵守。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所決定的規條交給門徒遵守。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 16:4
5 Referencias Cruzadas  

他們就這樣做了,託巴拿巴和掃羅把捐款帶給教會的長老們。


為了這個問題,保羅和巴拿巴兩個人跟他們發生了劇烈的爭辯。因此,大家決定派保羅、巴拿巴,和當地教會的幾個人上耶路撒冷去,向使徒和長老們請示這件事。


他們到了耶路撒冷時,受到教會、使徒,和長老們的接待。他們向大家報告上帝藉著他們所做的一切事。


於是,使徒和長老們開會討論這個問題。