La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯拉記 10:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

民眾大聲回答:「你怎麼說,我們就怎麼做。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

會眾都高聲回答說:「你說的對,我們必照你的話做。

Ver Capítulo

新譯本

全體會眾都大聲回答說:“你怎麼說,我們就怎麼行。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

會眾都大聲回答說:「我們必照着你的話行,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

會眾都大聲回答說:「我們必照着你的話行,

Ver Capítulo

和合本修訂版

全會眾大聲回答說:「好!我們必照著你的話去做。

Ver Capítulo

北京官話譯本

會眾都大聲說、我們必照著你們的話行、

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯拉記 10:12
6 Referencias Cruzadas  

現在,你們要向上主—你們祖先的上帝認罪,做他喜悅的事,要跟住在我們土地的外族人斷絕關係,離開你們的外族妻子。」


不過,他們又說:「會眾這麼多,雨又這麼大,我們不能這樣老站在外面。這不是一兩天能辦完的事,因為有很多人都捲入這罪中。


在那些日子,我也發現許多猶太人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子。


他們對他不忠; 他們不遵守跟他立的約。


他們跟祖宗一樣叛逆不忠; 他們跟鬆弛的弓一樣不可靠。