La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




သူ​ကြီး 9:37 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

တစ်ဖန် ဂါလ​က “​ကြည့်​ပါ​။ လူ​တို့​သည် တောင်​အလယ်​တစ်ဝက်​မှ ဆင်းလာ​ကြ​ပြီး နောက်တစ်ဖွဲ့​က မောနေနိမ်​ဝက်သစ်ချပင်​လမ်း​မှ လာ​နေ​ကြ​ပြီ​”​ဟု ဆို​၏​။

Ver Capítulo

Common Language Bible

ဂါလ​က​လည်း``ကြည့်​လော့၊ တောင်​ထိပ်​ပေါ်​မှ​လူ များ​ဆင်း​လာ​နေ​ကြ​၏။ လူ​တစ်​စု​သည်​ဗေ​ဒင် ဆ​ရာ​သ​ပိတ်​ပင်​မှ​လာ​သော​လမ်း​ဖြင့်​လာ နေ​ကြ​၏'' ဟု​ဆို​ပြန်​၏။

Ver Capítulo

Garrad Bible

တစ် ဖန် ဂါ လ က၊ ကြည့် ပါ ဦး။ လူ များ သည် တောင် ရိုး ပေါ် မှ ဆင်း သက်၏။ တစ် တပ် ကား၊ မော နေ နိမ် ညန် ပင် လမ်း ဖြင့် လာ ကြ သည် ဟု ပြော ပြန် သော်၊

Ver Capítulo

Judson Bible

တစ်​ဖန် ဂါ​လ​က၊ ကြည့်​ပါ။ လူ​အ​ချို့​တို့​သည် တောင်​ရိုး​ပေါ်​မှ ဆင်း​လာ​ကြ၏။ အ​ချို့​တို့​သည် မော​နေ​နိမ် သ​ပိတ်​တော​လမ်း​ဖြင့်​လာ​ကြ၏​ဟု ပြော​ဆို​လျှင်၊

Ver Capítulo



သူ​ကြီး 9:37
4 Referencias Cruzadas  

ယခင်က ပျက်စီး​ခဲ့​သော်လည်း ယခု လူ​နေထိုင်​ရာ​ပြည်​ကို​လည်းကောင်း​၊ လူမျိုးခြား​တို့​ထံမှ​ပြန်လည်​စုစည်း​၍ ကမ္ဘာမြေ​အလယ်ဗဟို​တွင်​နေထိုင်​သော​၊ တိရစ္ဆာန်​နှင့်​ပစ္စည်းဥစ္စာ​အများအပြား​ပိုင်ဆိုင်​သော လူမျိုး​တို့​ကို​လည်းကောင်း တိုက်ခိုက်လုယူ​ပြီး အပိုင်သိမ်း​ရန် လက်​ကို​ဆန့်​၏​။


သင်​တို့​နှင်ထုတ်​ရ​မည့်​ထို​လူမျိုး​တို့​သည် ဗေဒင်အတတ်​ကို​သုံး​သော​သူ​၊ ဂမ္ဘီရအတတ်​ကို​သုံး​သော​သူ​၏​စကား​ကို နားထောင်​တတ်​ကြ​၏​။ သင့်​ကို​ကား သင်​၏​ဘုရားသခင်​ထာဝရဘုရား​သည် ထိုသို့​ခွင့်ပြု​တော်​မ​မူ​။


ဂါလ​သည် သူ​တို့​ကို​မြင်​သောအခါ ဇေဗုလ​အား “​ကြည့်​ပါ​။ လူ​များ တောင်​ထိပ်​ပေါ်မှ ဆင်းလာ​ကြ​သည်​”​ဟု ဆို​လျှင် ဇေဗုလ​က သူ့​အား “​တောင်​၏​အရိပ်​ကို လူ​ကဲ့သို့ သင်​မြင်​နေ​သည်​”​ဟု ပြန်ပြော​၏​။


ထိုအခါ ဇေဗုလ​က ဂါလ​အား “​သင်​က ‘​ငါ​တို့​သည် အဘိမလက်​ကို​အစေခံ​ရ​မည့်​အကြောင်း သူ​ကား မည်သူ​နည်း​’​ဟု ပြော​ခဲ့​သည်​မှာ ယခု မည်သို့ ဖြစ်​ပြီ​နည်း​။ သင်​သည် ထို​သူ​တို့​ကို မထီမဲ့မြင်ပြု​ခဲ့​သည်​မ​ဟုတ်​လော​။ ယခု​သူ့​ကို ထွက်​တိုက်​ပါ​လော့​”​ဟု ဆို​လေ​၏​။