La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Съдии 13:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Имаше един човек от Цора, от Дановото племе, на име Маной. Неговата жена беше бездетна и не раждаше.

Ver Capítulo

Цариградски

И имаше един человек от Сарая, от Дановото племе, и името му Маное; и жената му бе неплодна и не раждаше.

Ver Capítulo

Ревизиран

И имаше един човек от Сарая, от Дановото племе, по име Маное, чиято жена бе бездетна, която не раждаше.

Ver Capítulo

Верен

И имаше един човек от Сараа, от рода на данците, на име Маной; и жена му беше безплодна и не раждаше.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Имаше един човек от Сарая, от Дановото племе, на име Маное, чиято жена беше бездетна и не раждаше.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

В онова време имаше един човек от Цора, от Дановото племе, на име Маной; жена му беше безплодна и не раждаше.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И имаше един човек от Цора, от Дановото племе, по име Маноах, чиято жена бе бездетна, която не раждаше.

Ver Capítulo



Съдии 13:2
10 Referencias Cruzadas  

А Сара беше безплодна и нямаше деца.


Но Сара, жената на Аврам, беше бездетна. Тя имаше робиня египтянка на име Агар.


Исаак се молеше на Господ за своята жена, защото тя беше бездетна. Господ се вслуша в молбата му и жена му Ревека зачена.


Дан ще бъде единствен от Израилевите племена, който ще съди народа си.


Кириат-Яримовите племена бяха итрийците, футийците, шуматците и мидраитците. От тях произлязоха цорците и ещаолците.


Те нямаха дете, понеже Елисавета не можеше да зачене, а и двамата бяха в напреднала възраст.


В низината: Ещаол, Цора, Ашна,


Областта на наследствения им дял включва: Цора, Ещаол, Ир-Шемеш,


Ангел от Господа дойде от Галгал в Бохим и каза: „Аз ви изведох от Египет и ви въведох в тази земя, за която се бях клел на праотците ви с думите: „Няма да наруша Своя завет с вас довека.