Сключвам Своя завет с тебе и с твоите потомци – вечен завет, от род в род. Аз ще бъда Бог за тебе и за твоите потомци след тебе.
Псалми 67:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Боже, нека Те възхвалят народите, нека Те възхвалят всички народи! Цариградски Земята ще дава плода си: Ще ни благослови Бог, Бог наш; Ревизиран Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; Верен Земята дава плода си, Бог, нашият Бог, ще ни благослови. Библия ревизирано издание Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; Библия синодално издание (1982 г.) Баща на сираци и съдия на вдовици е Бог в светото Си жилище. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; |
Сключвам Своя завет с тебе и с твоите потомци – вечен завет, от род в род. Аз ще бъда Бог за тебе и за твоите потомци след тебе.
Внимателно разгледайте неговите крепостни стени, неговите укрепления, за да разкажете на следващия род.
Бог каза на Мойсей: „Така кажи на израилтяните: „Господ, Бог на бащите ви, Бог на Авраам, Бог на Исаак и Бог на Яков ме изпрати при вас. Това е Моето име за вечни времена и това е Моето наименование за следващите родове.“
„В онова време, казва Господ, Аз ще бъда Бог на всичките родове на Израил и те ще бъдат Мой народ.
Но ето завета, който ще сключа с Израилевия дом след онези дни, казва Господ: ще вложа вътре у тях Своя закон и ще го напиша в сърцата им. И ще бъда техен Бог, а те ще бъдат Мой народ.
ще ви дам дъждове, когато е нужно, земята ще дава своята жътва и дърветата в полето ще принасят своя плод.