La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Коринтяни 1:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако все пак понасяме мъки, това е заради вашата утеха и заради спасението ви, което се осъществява чрез понасяне на същите страдания, които търпим и ние, и надеждата ни за вас е сигурна. Ако пък се утешаваме, то е заради вашата утеха и спасение,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И скърбим ли, скърбим за вашето утешение и спасение което се действува чрез търпението на истите страдания, които страдаме и ние; ако ли се утешаваме, утешаваме се за вашето утешение и спасение;

Ver Capítulo

Ревизиран

Но, ако ни наскърбяват, <това е> за вашата утеха и спасение, или ако ни утешават, <това е> за вашата утеха и спасение, която действува да устоявате в същите страдания, които понасяме и ние.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Ако ние имаме скърби, то е, за да бъдете вие утешени и спасени. Ако ние получим утеха, то е, за да можете вие да бъдете утешени и търпеливо да понасяте страданията, които и ние понасяме.

Ver Capítulo

Верен

И ако ни притесняват, това е за вашата утеха и спасение; или ако ни утешават, това е за вашата утеха (и спасение), която действа, като устоявате на същите страдания, които понасяме и ние.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но ако ни наскърбяват, това е за вашата утеха и спасение, или ако ни утешават, това е за вашата утеха и спасение, която действа да устоявате в същите страдания, които понасяме и ние.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Скърбим ли ние, скърбим за ваша утеха и спасение, което става, като претърпявате същите страдания, каквито и ние търпим;

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Коринтяни 1:6
13 Referencias Cruzadas  

Когато минаха дните, излязохме и се отправихме на път. Всички ни съпровождаха с жените и децата чак извън града. А на брега коленичихме и се помолихме.


А ние знаем, че всичко води към добро онези, които обичат Бога и са призовани по Неговата воля.


Който ни утешава във всяка наша скръб, за да можем и ние да утешаваме онези, които понасят различни мъки, с утехата, с която самите ние сме утешавани от Бога.


Аз на драго сърце ще пожертвам всичко, ще пожертвам дори и себе си за душите ви. Макар че аз ви обичам толкова много, вие ме обичате по-малко.


А Онзи, Който ни подготви за това, е Бог; Той ни даде като залог и Духа.


Ето защо аз, Павел, съм в окови заради Иисус Христос в полза на вас, езичниците.


Затова ви моля да не падате духом пред моите скърби за вас, които са за ваша слава.


защото зная, че това ще ми послужи за спасение благодарение на вашата молитва и чрез съдействието на Духа на Иисус Христос.


Ето защо понасям всичко заради избраните, за да получат и те спасение чрез Иисус Христос заедно с вечна слава.