Не искам да кажа, че изобщо не трябва да общувате с всички хора в този свят, които вършат сексуални грехове или са алчни, измамници или идолопоклонници, защото тогава ще трябва да се изолирате от целия свят.
Първо Коринтяни 5:9 - Новият завет: съвременен превод Писах ви в писмото си, че не трябва да общувате с онези, които вършат сексуални грехове. Más versionesЦариградски Писах ви в писмото да нямате сношение с блудници. Ревизиран Писах ви в посланието си да се не сношавате с блудници, Верен В писмото си ви писах да нямате общение с блудници, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Писах ви в писмото си да не общувате с блудници; Библия ревизирано издание Писах ви в посланието си да не се събиратезаедно с блудници, Библия синодално издание (1982 г.) Писах ви в писмото си – да нямате общение с блудници; |
Не искам да кажа, че изобщо не трябва да общувате с всички хора в този свят, които вършат сексуални грехове или са алчни, измамници или идолопоклонници, защото тогава ще трябва да се изолирате от целия свят.
А вие сте се възгордели, макар че по-скоро би трябвало да скърбите. Този, който е извършил това дело, трябва да бъде отстранен от вашата общност.
Изхвърлете старата мая, за да бъдете ново тесто. Вие сте безквасен хляб, защото Христос, нашето пасхално агне, беше пожертван заради нас.
Не ставайте неподходящи партньори с невярващи, защото каква връзка могат да имат праведността и беззаконието? Или какво общение да съществува между светлината и мрака?
„Затова ги напуснете и се отделете — казва Господ. Не докосвайте нищо нечисто и аз ще ви приема.“ Исая 52:11
Не участвайте в делата, които принадлежат на тъмнината и които не носят нищо добро, а напротив — разобличавайте ги.
Ако някой не се покорява на напътствията, които ви даваме в това писмо, забележете кой е този човек и не общувайте с него, за да се засрами.
Братя и сестри, в името на нашия Господ Исус Христос ви заповядваме да стоите настрана от всеки брат, който е мързелив и не живее според учението, което е получил от нас.