La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 15:7 - Новият завет: съвременен превод

След това се яви на Яков и отново на всички апостоли

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

После се яви Якову, после на всичките апостоли;

Ver Capítulo

Ревизиран

че после се яви на Якова, тогава на всичките апостоли;

Ver Capítulo

Верен

че после се яви на Яков, а след това на всичките апостоли;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

после се яви на Яков, сетне – на всички апостоли,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

че после се яви на Яков, тогава на всички апостоли;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

после се яви на Иакова, след това на всички апостоли,

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 15:7
5 Referencias Cruzadas  

И двамата веднага станаха и се върнаха в Ерусалим. Там намериха единадесетте апостола и останалите, събрани заедно,


Докато двамата още говореха, Исус се изправи сред тях и им каза: „Мир на вас!“


Исус изведе учениците си от Ерусалим почти до Витания, вдигна ръце и ги благослови.


Петър им направи знак с ръка да замълчат и след като обясни как Господ го е извел от затвора, им каза: „Разкажете това на Яков и братята.“ После излезе и отиде на друго място.