Продайте имота си и раздайте парите на бедните. Направете си кесии, които не овехтяват. Събирайте си съкровище в небесата, което не се изчерпва. Него нито крадци го достигат, нито молци го изяждат.
Послание на Яков 5:2 - Новият завет: съвременен превод Богатството ви ще изгние и молци ще изядат дрехите ви. Más versionesЦариградски Богатството ви изгни, и дрехите ви молци ги изядоха. Ревизиран Богатството ви изгни, и дрехите ви са изядени от молци. Верен Богатството ви изгни и дрехите ви са изядени от молци. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Богатството ви изгни, молци проядоха дрехите ви. Библия ревизирано издание Богатството ви изгни и дрехите ви са изядени от молци. Библия синодално издание (1982 г.) Богатството ви изгни, и дрехите ви молци изядоха. |
Продайте имота си и раздайте парите на бедните. Направете си кесии, които не овехтяват. Събирайте си съкровище в небесата, което не се изчерпва. Него нито крадци го достигат, нито молци го изяждат.
Ако в събранието ви влязат двама души — единият със златен пръстен и облечен в скъпи дрехи, а другият беден и целият в дрипи —