Пиша до всички вас, живеещи в Рим, които Бог обича и призова да станете негови святи хора. Благодат и мир на вас от Бога, нашия Баща, и от Господ Исус Христос.
Послание на Юда 1:2 - Новият завет: съвременен превод Милост, мир и любов да изобилстват над вас. Más versionesЦариградски Милост да се умножи вам, и мир, и любов. Ревизиран Милост, мир и любов да ви се умножат. Верен Милост, мир и любов да ви се умножат! Съвременен български превод (с DC books) 2013 милост, мир и любов да изобилстват у вас. Библия ревизирано издание Милост, мир и любов да се умножат за вас. Библия синодално издание (1982 г.) милост вам и мир и любов да изобилва. |
Пиша до всички вас, живеещи в Рим, които Бог обича и призова да станете негови святи хора. Благодат и мир на вас от Бога, нашия Баща, и от Господ Исус Христос.
До Тимотей, мой истински син във вярата. Благодат, милост и мир на теб от Бог Отец и Христос Исус, нашия Господ.
Според плана, който Бог Отец отдавна бе предначертал, вие бяхте избрани да станете негов свят народ чрез действието на Духа, да му се покорявате и да бъдете очистени чрез жертвената смърт на Исус Христос. Благодат и мир да изобилстват над вас.
Благодат и мир да изобилстват над вас чрез пълното ви познаване на Бога и на Исус, нашия Господ.