La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 7:53 - Новият завет: съвременен превод

Вие, които получихте закона, който Бог ви даде чрез ангелите си, но не го спазихте!“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

вие които приехте закона чрез служението ангелско, и не го удържахте.

Ver Capítulo

Ревизиран

вие, които приехте закона чрез ангелско служение, и го не опазихте.

Ver Capítulo

Верен

вие, които приехте закона чрез ангелска наредба и не го опазихте.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

вие, които приехте Закона, даден ви чрез ангелите, а не го спазихте.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

вие, които приехте закона чрез ангелско служение и не го опазихте.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

вие, които приехте Закона при служение на Ангелите, а го не спазихте.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 7:53
10 Referencias Cruzadas  

Нима Моисей не ви даде закона? Но никой от вас не се подчинява на този закон. Защо се опитвате да ме убиете?“


Той е този, който беше с народа на Израел, събрал се в пустинята; той е този, на когото ангелът говори на планината Синай, и той бе с бащите ни; той получи заповеди, които дават живот, за да ни ги предаде.


Каква, тогава, бе целта на закона? Той бе добавен към обещанието, за да покаже колко често хората престъпват волята на Бога, и бе предназначен за времето, докато дойде този Потомък, на когото бе дадено обещанието. Законът бе даден чрез ангели, които използваха посредник.


Защото дори и тези, които се обрязват, не спазват закона, но искат вие да се обрежете, за да могат да се хвалят с това, че сте се подчинили на този ритуал.


Защото законът, който бе даден чрез ангели, имаше такава сила и всяко негово нарушаване и неподчиняване получи своето заслужено наказание.