Така и аз, след като внимателно проучих всичко от началото му, сметнах за добре да запиша последователно изложение за теб, почтени Теофиле,
Деяния 24:3 - Новият завет: съвременен превод Винаги и навсякъде с дълбока признателност приемаме тези неща. Más versionesЦариградски с всяко благодарение всегда и всякъде признателни сме ти. Ревизиран то ние с пълна благодарност по всякакъв начин и всякъде посрещаме това. Верен то ние с пълна благодарност винаги и навсякъде посрещаме това. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Винаги и навсякъде с голяма благодарност признаваме, че благодарение на тебе, достопочтени Феликсе, у нас има траен мир и благодарение на твоите грижи – големи успехи за този народ. Библия ревизирано издание то ние с пълна благодарност по всякакъв начин и навсякъде посрещаме това. Библия синодално издание (1982 г.) винаги и навсякъде с голяма благодарност признаваме, че чрез тебе, достопочтени Феликсе, у нас има пълен мир и чрез твоите грижи – у тоя народ добри сполуки. |
Така и аз, след като внимателно проучих всичко от началото му, сметнах за добре да запиша последователно изложение за теб, почтени Теофиле,
Когато конниците пристигнаха в Кесария, те връчиха писмото на управителя и му предадоха Павел.
Като извикаха Павел, Тертил започна обвинителната си реч, обръщайки се към управителя: „Достопочтени Феликс, благодарение на теб се радваме на мир. Твоята прозорливост позволи да се извършват нужните реформи сред народа ни.
„Не, Достопочтени Фесте, не съм луд — отвърна Павел. — Напротив, думите ми са пълни с истина и здрав разум.