La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Петрово 2:5 - Новият завет: съвременен превод

Той не пожали древния свят — свят, пълен с безбожници — и им прати потоп, от който спаси само Ной, който проповядваше праведен живот, и още седем души.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и ако не пощади стария свят, но, като нанесе потоп върх света на нечестивите съхрани със седем души осмият Ноя, проповедника на правдата;

Ver Capítulo

Ревизиран

и <ако> не пощади стария свят, но опази с още седем души Ноя, проповедника на правдата, когато нанесе потоп върху нечестивия свят;

Ver Capítulo

Верен

и ако не пощади стария свят, но запази с още седем души Ной, проповедника на правдата, като докара потоп върху света на безбожните;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не пощади и стария свят, а изпрати потоп върху света на нечестивите и запази Ной – вестителя на правдата – заедно с още седем души.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

и ако не пощади стария свят, а опази с още седем души Ной, проповедника на правдата, когато докара потоп върху нечестивия свят;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

и ако не пощади първия свят, но, когато нанесе потоп върху света на нечестивите, запази осмочленната челяд на Ноя, проповедника на правдата,

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Петрово 2:5
12 Referencias Cruzadas  

Защото вярваше, когато Ной бе предупреден за неща, които никой още не виждаше, той прие всичко за истина и построи своя кораб, за да спаси семейството си. Чрез вярата си Ной осъди света и наследи праведността, която идва чрез вяра.


А след това, пак с вода, светът бе залят и загина.