La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Филипяни 4:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

Всичко мога чрез Иисуса Христа, Който ме укрепява.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Всичко мога чрез Христа който ме укрепява.

Ver Capítulo

Ревизиран

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме подкрепява.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Способен съм да посрещна всички обстоятелства чрез Христос, който ми дава сили.

Ver Capítulo

Верен

Всичко мога чрез Онзи, който ме укрепва.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всичко мога чрез Христос, Който ми дава сила.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме укрепява.

Ver Capítulo
Otras versiones



Филипяни 4:13
12 Referencias Cruzadas  

не бой се, защото Аз съм с тебе, не се смущавай, защото Аз съм Бог твой; Аз ще те укрепя и ще ти помогна, и ще те поддържа с десницата на Моята правда.


Само у Господа, ще казват за Мене, има правда и сила; при Него ще дойдат и ще се засрамят всички, които са враждували против Него.


А Той рече: дойди. И като излезе от кораба, Петър тръгна по водата, за да иде при Иисуса;


Ако пребъдете в Мене, и словата Ми пребъдват във вас, то каквото и да пожелаете, искайте, и ще ви бъде.


да ви даде, по богатството на славата Си, крепко да се утвърдите чрез Духа Му във вътрешния човек,


Прочее, братя мои, усилвайте се в Господа и в мощта на силата Му;


като се укрепявате с всякаква сила чрез Неговата славна мощ за всяко търпение и великодушие с радост,


Благодаря на Христа Иисуса, нашия Господ, Който ми даде сила, задето ме призна за верен, като отреди на служба мене,