Първо Тимотей 5:2 - Библия синодално издание (1982 г.) старите жени – като майки, младите – като сестри, с всяка чистота. Más versionesЦариградски старите жени като майки: по-младите като сестри, с всяка чистота. Ревизиран старите жени като майки, по-младите като сестри - със съвършена чистота. Новият завет: съвременен превод към по-възрастните жени — като към майки, а към по-младите — като към сестри, със съвършено чисти помисли. Верен старите жени – като майки; по-младите – като сестри, със съвършена чистота. Съвременен български превод (с DC books) 2013 старите жени – като майки; младите – като сестри, с пълна чистота. Библия ревизирано издание старите жени – като майки, по-младите – като сестри, със съвършена чистота. |
Прочее, братя мои, за това, що е истинно, що е честно, що е справедливо, що е чисто, що е любезно, що е достославно, за това, що е добродетел, що е похвала, – само за него мислете.
Никой да не презира младостта ти, но бъди образец за верните в слово, поведение, любов, дух, вяра и чистота.
Старец не укорявай, а увещавай го, като да ти е баща; по-младите пък, като да ти са братя,
Отбягвай също и младежки похоти и стреми се към правда, вяра, любов и мир с ония, които призовават Господа от чисто сърце.