La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 38:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

И сега какво да очаквам, Господи? надеждата ми е на Тебе.

Ver Capítulo

Цариградски

Разболях се и премного изнемощях: Рикая от утеснението на сърдцето си.

Ver Capítulo

Ревизиран

Изнемощях и премного съм смазан, Охкам {Еврейски: Рикая.} поради безпокойствието на сърцето си.

Ver Capítulo

Верен

Отпаднал съм и съвсем съкрушен; рева от стона на сърцето си.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

защото цял се треса от треска и нищо здраво няма в тялото ми.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

изнемощях и премного съм смазан, охкам поради безпокойствието на сърцето си.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Изнемощях и премного съм смазан, охкам поради безпокойствието на сърцето си.

Ver Capítulo



Псалми 38:8
6 Referencias Cruzadas  

Въздишките ми изпреварят хляба ми, и стенанията ми текат като вода,


Моите вътрешности кипят и се не уталожват; скръбни дни ме пресрещнаха.


Ходя почернял, ала не от слънце; ставам в събранието и викам.


пейте Му нова песен; пейте Му стройно, с възклицание,


Всички ревем като мечки и стенем като гълъби, чакаме съд, и няма го, – спасение, но то е далеч от нас.