La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Плачът на Йеремия 3:30 - Библия синодално издание (1982 г.)

подлага страната си ономува, който го бие, до пресита приема хули,

Ver Capítulo

Цариградски

Дава ланитате си на оногоз който го бие: сит е от укор.

Ver Capítulo

Ревизиран

Нека подаде бузата си на онзи, който го бие; нека се насити с укор.

Ver Capítulo

Верен

Нека подаде бузата си на онзи, който го бие, нека се насити с позор.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нека подлага страната си на онзи, който го удря, до пресита да приема хули,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Нека подаде бузата си на онзи, който го бие; нека се насити с укор.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нека подаде бузата си на онзи, който го бие; нека се насити с укор.

Ver Capítulo



Плачът на Йеремия 3:30
11 Referencias Cruzadas  

Отворили са уста против мене; хулейки ме удрят по бузите; всички се сговорили против мене.


Те се гнусят от мене, отбягват ме и не се сдържат да плюят отпреде ми.


живи биха ни погълнали, когато пламна тяхната ярост против нас;


Гърба Си подложих на биещите, и страните Си – на удрящите; лицето Си не скривах от поругание и заплюване.


Опълчи се сега, дъще на полкове, обиколили са ни с обсада, ще бият с тръст по страните съдията Израилев.


Тогава Го заплюваха и биеха по лицето, а други Му удряха плесници


Аз пък ви казвам: да се не противите на злото. Но, ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата.


На тогова, който те удари по страната, обърни и другата; а на оногова, който ти отнеме горната дреха, не пречи да ти вземе и ризата.


вие търпите, ако някой ви заробва, ако някой ви изпояжда, ако някой ви обира, ако някой се превъзнася, ако някой ви бие по лице.