Откровение на Иисуса Христа, що Му даде Бог, за да покаже на рабите Си онова, което трябва да стане скоро. И Той го яви, като го изпрати чрез Ангела Си на Своя раб Иоана,
Откровение 5:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Той дойде и взе книгата от десницата на Оногова, Който седеше на престола. Más versionesЦариградски И дойде и взе книгата из десницата на седещия на престола. Ревизиран И то дойде та взе <книгата> из десницата на седящия на престола. Новият завет: съвременен превод То се приближи и взе свитъка от дясната ръка на Седналия на престола. Верен И То дойде и взе книгата от дясната ръка на Седящия на престола. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той отиде и взе свитъка от десницата на Седналия на престола. Библия ревизирано издание И той дойде и взе книгата от десницата на Седящия на престола. |
Откровение на Иисуса Христа, що Му даде Бог, за да покаже на рабите Си онова, което трябва да стане скоро. И Той го яви, като го изпрати чрез Ангела Си на Своя раб Иоана,
И видях в десницата на Оногова, Който седеше на престола, книга, написана отвътре и отвън, запечатана със седем печата.