На Моисея се понрави да живее у тоя човек; и тоя даде на Моисея за жена дъщеря си Сепфора.
Изход 18:2 - Библия синодално издание (1982 г.) И Моисеевият тъст Иотор взе Сепфора, жената на Моисея, която Моисей порано бе изпратил назад, Цариградски И взе Йотор, тестът Мойсеев, Сепфора, Мойсеевата жена, следа като я беше отпратил, Ревизиран то Моисеевият тъст Иотор взе Сепфора, Моисеевата жена, (след като я беше изпратил надире), Верен И Йотор, тъстът на Мойсей, взе Сепфора, жената на Мойсей, след като той я беше изпратил обратно, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Мойсеевият тъст Йотор взе със себе си Сепфора, жената на Мойсей, която по-рано той беше изпратил назад. Библия ревизирано издание то Моисеевият тъст Йотор взе Сепфора, Моисеевата жена (след като я беше изпратил назад), Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава Мойсеевият тъст Йотор взе Сепфора, Мойсеевата жена, (след като Мойсей я беше изпратил назад,) |
На Моисея се понрави да живее у тоя човек; и тоя даде на Моисея за жена дъщеря си Сепфора.