Деяния 12:1 - Библия синодално издание (1982 г.) В това време цар Ирод тури ръка на някои от църквата, за да им стори зло, Más versionesЦариградски В онова време цар Ирод простря ръце да стори зло на някои от църквата. Ревизиран Около това време цар Ирод простря ръцете си да притесни някои от църквата. Новият завет: съвременен превод По същото време цар Ирод започна гонения срещу някои хора от църквата. Верен Около това време цар Ирод сложи ръце на някои от църквата, за да ги притесни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В това време цар Ирод започна гонение срещу някои от църквата, за да им стори зло, Библия ревизирано издание Около това време цар Ирод сложи ръка на някои от църквата, за да им стори зло. |
Защото Ирод, като хвана Иоана, върза го и хвърли в тъмница зарад Иродиада, жената на брата си Филипа,
А когато празнуваха деня на Иродовото рождение, дъщерята Иродиадина игра пред събраните и угоди на Ирода;
Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете мразени от всички народи, заради Моето име.
Всеки ден бивах с вас в храма, и не дигнахте ръка срещу Мене, но сега е ваше времето и властта на мрака.
Помнете словото, що ви казах Аз: няма слуга по-голям от господаря си. Ако Мене гониха, и вас ще гонят; ако Моето слово спазиха, и вашето ще спазят.
Ще ви изгонят от синагогите; настъпва дори време, когато всякой, който ви убие, ще мисли, че принася Богу служба.
като простираш Ти ръката Си за изцеление, и да стават чудеса и личби в името на Светия Твой Син Иисуса.
А църквите по цяла Иудея, Галилея и Самария бяха в мир, назидаваха се и ходеха в страх Господен; и с утехата на Светаго Духа умножаваха се.