Второзаконие 15:16 - Библия синодално издание (1982 г.) Каже ли ти пък: „не искам да си изляза от тебе, понеже обичам тебе и дома ти“, защото му е добре у тебе, Цариградски Ако ли ти рече: Не излизам из тебе, понеже обича тебе и дома ти защото е благополучен с тебе, Ревизиран Но ако той ти рече: Не излизам от тебе, - понеже обича тебе и дома ти, защото е добре при тебе, Верен А ако той ти каже: Няма да изляза от теб! – понеже обича теб и дома ти, защото е добре при теб, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако той каже: „Няма да си тръгна от тебе, понеже обичам тебе и дома ти“, защото при тебе му е добре, Библия ревизирано издание Но ако той ти каже: Няма да си отида от тебе, понеже обича теб и дома ти, защото е добре при тебе, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но ако той ти каже: Няма да си тръгна от тебе – понеже обича тебе и дома ти, защото му е добре при тебе, |
помни, че (и) ти беше роб в Египетската земя, и Господ, Бог твой, те избави, ето защо ти и заповядвам днес това.
вземи шило и му промуши ухото на вратата; и той ще ти бъде роб навеки. Тъй постъпвай и с робинята си.