La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Летописи 1:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

Коне довеждаха Соломону от Египет и от Кува; царски търговци ги с пари купуваха от Кува:

Ver Capítulo

Цариградски

И за Соломона докарваха коне из Египет; и кервани от царски търговци вземаха с определена цена стада коне.

Ver Capítulo

Ревизиран

И за Соломона докарваха коне из Египет; кервани от царски търговци ги купуваха по стада с <определена> цена.

Ver Capítulo

Верен

И от Египет докарваха коне за Соломон; кервани от царски търговци ги купуваха на стада за определена цена.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Докарваха за Соломон коне от Египет, откъдето търговците на царските кервани ги купуваха на стада за добра цена.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

За Соломон докарваха коне от Египет; кервани от царски търговци ги купуваха по стада с определена цена.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И за Соломон докарваха коне от Египет; кервани от царски търговци ги купуваха на стада с определена цена.

Ver Capítulo



Второ Летописи 1:16
5 Referencias Cruzadas  

една колесница се купуваше и докарваше от Египет за шестстотин сикли сребро, а един кон – за сто и петдесет. Така те доставяха това чрез свои ръце на всички царе хетейски и царе арамейски.


Коне докарваха на Соломона от Египет и от всички земи.


Прекрасни са твоите ланити под висулките, твоята шия – с огърлиците;


Само да не умножава конете си и да не върне народа в Египет, за да умножи конете си, понеже Господ ви каза: „не се връщайте вече по тоя път“;