А това стана известно на Мардохей и той го съобщи на царица Естир; а Естир съобщи на царя от името на Мардохей.
Филипяни 2:4 - Библия ревизирано издание Не гледайте всеки само за своето, а всеки и за чуждото. Más versionesЦариградски Не гледайте всеки само за себе си, но всеки и за другите. Ревизиран Не гледайте всеки <само> за своето, но всеки и за чуждото. Новият завет: съвременен превод И нека всеки се грижи не само за нещата, които засягат лично него, а и за онези, които засягат останалите. Верен Не гледайте всеки за своето, а всеки и за чуждото. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не се грижете всеки само за себе си, но и за другите. Библия синодално издание (1982 г.) Не се грижете всеки само за себе си, но и за другите. |
А това стана известно на Мардохей и той го съобщи на царица Естир; а Естир съобщи на царя от името на Мардохей.
А Моисей каза на Гадовите синове и на Рувимовите синове: Да идат ли братята ви на бой, а вие тук да седите?
А който съблазни едно от тези, малките, които вярват в Мене, за него би било по-добре да се окачи на врата му един воденичен камък и да потъне в морските дълбочини.
Обаче ние, силните, сме длъжни да носим немощите на слабите и да не угаждаме на себе си.
Ние в нищо не даваме никаква причина за съблазън, да не би да се злослови нашето служение;
Обаче ако изпълнявате царския закон, според Писанието: „Да обичаш ближния си като себе си“, добре правите.