После се изкачиха по южната страна и дойдоха до Хеврон, където живееха Енаковите синове Ахиман, Сесай и Талмай. (А Хеврон беше построен седем години преди Египетския Зоан.)
Съдии 1:20 - Библия ревизирано издание И дадоха Хеврон на Халев, както Моисей беше казал; и той изгони оттам тримата Енакими. Цариградски И дадоха Хеврон на Халева, както рече Моисей; и изгони от там тримата Енакови синове. Ревизиран И дадоха Хеврон на Халева, според както Моисей беше казал; и той изгони от там тримата Енакови синове. Верен И те дадоха Хеврон на Халев, както Мойсей беше говорил; и той изгони оттам тримата сина на Енак. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А на Халев те дадоха Хеврон, както бе говорил Мойсей, и Халев изгони оттам тримата синове на Енак. Библия синодално издание (1982 г.) И на Халева предадоха Хеврон, както бе говорил Моисей, (и там получи той в наследство трите града на синовете Енакови) и изгони оттам тримата Енакови синове. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И както беше казал Мойсей, дадоха Хеброн на Халев, и той изгони оттам тримата Енакови синове. |
После се изкачиха по южната страна и дойдоха до Хеврон, където живееха Енаковите синове Ахиман, Сесай и Талмай. (А Хеврон беше построен седем години преди Египетския Зоан.)
Но понеже слугата ми Халев има в себе си друг дух и той напълно Ме последва, затова него ще въведа в земята, в която влезе, и потомството му ще я наследява.
освен Халев, Ефониевия син; той ще я види и на него и на потомците му ще дам земята, на която стъпи, защото напълно последва Господа.
В онова време Исус дойде и изтреби енакимите от планинската земя, от Хеврон, от Девир, от Анав и от цялата хълмиста земя на Юда, и от цялата Израилева хълмиста земя; Исус ги обрече на изтребление заедно с градовете им.
Преди това името на Хеврон беше Кириат-Арва; а Арва беше голям човек между енакимите. И земята утихна от война.
Юда отиде на бой и против ханаанците, които живееха в Хеврон (а предишното име на Хеврон беше Кириат-арва), и убиха Сесай, Ахиман и Талмай;