Защото от Йерусалим ще излезе остатък и от хълма Сион – оцелялото. Ревността на Господа на Силите ще извърши това.
Първо Солуняни 5:24 - Библия ревизирано издание Верен е Онзи, Който ви призовава и ще извърши това. Más versionesЦариградски Верен е онзи който ви призовава, и ще го направи. Ревизиран Верен е Оня, Който ви призовава, и ще извърши <това>. Новият завет: съвременен превод Онзи, който ви призова, ще направи това. Той държи на думата си. Верен Верен е Онзи, който ви призовава, и ще го направи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Онзи, Който ви призовава, е верен и ще стори това. Библия синодално издание (1982 г.) Верен е Оня, Който ви призовава, Който и ще стори това. |
Защото от Йерусалим ще излезе остатък и от хълма Сион – оцелялото. Ревността на Господа на Силите ще извърши това.
ще Ти се поклоня пред святия Твой храм и ще славя Твоето име за милосърдието Ти и за верността Ти, защото си възвеличил думата Си повече от цялото Си име.
Който направи небето и земята, морето и всичко, което е в тях – Който пази вярност до века;
Правдата Ти не съм скрил в сърцето си; верността Ти и спасението Ти съм изявил; не съм утаил Твоето милосърдие и Твоята истина от голямо събрание.
Но, Господи, Ти си Бог многомилостив и благодатен, дълготърпелив и изобилстващ с милост и вярност.
Защото казах: Милостта Ти ще се съгради довека; на самите небеса ще утвърдиш верността Си.
Господи, Ти си мой Бог; ще Те превъзнасям, ще пея хваления на името Ти; защото си извършил чудесни дела, намеренията Си от древността, с вярност и истинност.
Защото от Йерусалим ще излезе остатък и от хълма Сион – оцелялото. Ревността на Господа на Силите ще извърши това.
Управлението Му и мирът непрестанно ще се увеличават на Давидовия престол и на неговото царство, за да го утвърди и поддържа чрез правосъдие и правда, отсега и довека. Ревността на Господа на Силите ще извърши това.
Бог не е човек, за да лъже, нито човешки син, за да се разкае; Той каза и няма ли да извърши? Той говорѝ и няма ли да го приведе в действие?
понеже законът беше даден чрез Моисей, а благодатта и истината дойдоха чрез Исус Христос.
а които предопредели, тях и призова; а които призова, тях и оправда; а които оправда, тях и прослави.
Верен е Бог, чрез Когото сте били призовани в общението на Неговия Син Исус Христос, нашия Господ.
Никакво изпитание не ви е постигнало освен това, което може да носи човек; но верен е Бог, Който няма да ви остави да бъдете изпитани повече, отколкото ви е силата, а заедно с изпитанието ще даде и изходен път, така че да можете да го издържите.
А когато Бог, Който още от утробата на майка ми беше ме отделил и призовал чрез Своята благодат,
И така, да знаеш, че Господ, твоят Бог, е Бог, верният Бог, Който пази до хиляда поколения завета и милостта към онези, които Го обичат и пазят заповедите Му;
и ви заръчахме да водите живот, достоен за Бога, Който ви призовава в Своето царство и слава.
за което спасение ви призова чрез нашето благовестие, за да получите славата на нашия Господ Исус Христос.
Който ни е спасил и призвал със свято призвание не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена ни в Христос Исус преди вечните времена,
А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христос Исус, ще ви усъвършенства, утвърди, укрепи и направи непоколебими, след като пострадате малко.
Понеже Неговата божествена сила ни е подарила всичко, което е потребно за живота и за благочестието, чрез познаването на Този, Който ни е призовал чрез Своята слава и сила,
те ще воюват против Агнеца, но Агнецът ще ги победи, защото е Господ на господарите и Цар на царете; също и онези, които са с Него, ще победят, които са призвани, избрани и верни.