La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 2:6 - Библия ревизирано издание

Обаче ние поучаваме мъдрост между съвършените, но не мъдрост от този свят, нито от властниците на този свят, които преминават;

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А говорим мъдрост между съвършените; но не мъдрост от този век, нито от господарите на този век, които преминават;

Ver Capítulo

Ревизиран

Обаче, ние поучаваме мъдрост между съвършените, ала не мъдрост от тоя век, нито от властниците на тоя век, които преминават;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Ние учим на мъдрост онези, които са зрели, но не на мъдростта на този свят, нито на мъдростта на управниците на този свят, чиято власт е към своя край.

Ver Capítulo

Верен

Обаче ние говорим мъдрост между съвършените, но не мъдростта на този свят, нито на владетелите на този свят, които преминават;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ние възвестяваме мъдрост между съвършените, но не мъдрост, която принадлежи на този свят, нито на властниците в този свят, които си отиват.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Мъдрост проповядваме между съвършените, ала мъдрост не на тоя век, нито на преходните властници в тоя свят,

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 2:6
36 Referencias Cruzadas  

Имаше в земята Уз един човек на име Йов. Този човек беше непорочен и правдив, боеше се от Бога и се отдалечаваше от злото.


Закарва първенците ограбени и поваля силните.


Излива презрение върху князете и отслабва силата на яките.


Излезе ли духът му, той се връща в земята си; в същия този ден загиват намеренията му.


Господ осуетява намеренията на народите; прави безполезни мислите на племената.


Шин Забележи непорочния и гледай праведния; защото миролюбивият човек ще има потомство,


Който докарва първенците до нищо и прави като суета земните съдии?


А посятото между тръните е онзи, който чува словото; но грижите на този свят и примамката на богатството заглушават словото и той става безплоден.


Исус му каза: Ако искаш да бъдеш съвършен, иди, продай имота си и дай на сиромасите; и ще имаш съкровище на небесата; и ела и Ме следвай.


И така, бъдете съвършени и вие, както е съвършен вашият небесен Отец.


И господарят му похвали неправедния настойник за това, че е постъпил остроумно; защото синовете на този век са по-остроумни спрямо своето поколение от синовете на светлината.


Бог избра онова, което е долно и презряно в този свят и което е нищо, за да съсипе онова, което е нещо,


Защото на един се дава чрез Духа да говори с мъдрост, а на друг – да говори със знание чрез същия Дух,


Братя, не бъдете невръстни деца по ум, а бидейки деца по отношение на злото, бъдете пълнолетни по ум.


И аз, братя, когато дойдох при вас, не дойдох с превъзходно говорене или мъдрост да ви известя Божията тайна;


което и възвестяваме не с думи, научени от човешка мъдрост, а с думи, научени от Духа, като поясняваме духовните неща на духовните човеци.


Никой от властниците на този свят не я е познал; защото, ако я бяха познали, не биха разпънали Господа на славата.


И аз, братя, не можах да говоря на вас като на духовни, а като на плътски, като на невръстни в Христос.


Защото нашата похвала е тази, свидетелството на нашата съвест, че ние живяхме на света, а най-много между вас, със святост и искреност пред Бога, не с плътска мъдрост, а с Божия благодат.


Най-накрая, братя, здравейте. Усъвършенствайте се, утешавайте се, бъдете единомислени, живейте в мир; и Бог на любовта и на мира ще бъде с вас.


Но ако благовестието, което проповядваме, е покрито, то е покрито за тези, които погиват –


за тези, невярващите, чийто ум богът на този свят е заслепил, за да не ги озари светлината от славното благовестие на Христос, Който е образ на Бога.


в които сте ходили някога според вървежа на този свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действа в синовете на непокорството;


Него ние възгласяваме, като съветваме всеки човек и поучаваме всеки човек с пълна мъдрост, за да представим всеки човек съвършен в Христос.


Поздравява ви Епафрас, служителят на Исус Христос, който е от вас и който винаги усърдно се моли за вас, да стоите съвършени и напълно уверени във всичко, което е Божията воля.


а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.


Поради това нека оставим първоначалното учение за Христос и нека се стремим към съвършенство, без да полагаме отново за основа покаяние от мъртви дела, вяра в Бога,


Това не е мъдрост, която слиза отгоре, а е земна, плътска, бесовска;


Защото ние всички в много неща грешим; а който не греши в говорене, той е съвършен мъж, способен да обуздае и цялото тяло.


А Бог на всяка благодат, Който ви е призовал в Своята вечна слава чрез Христос Исус, ще ви усъвършенства, утвърди, укрепи и направи непоколебими, след като пострадате малко.