Ти не би направил такова нещо, да убиеш праведния заедно с нечестивия, така че праведният да бъде като нечестивия! Ти не би направил това! Няма ли Съдията на цялата земя да върши правда?
Псалми 9:8 - Библия ревизирано издание и Той ще съди света с правда. Ще отсъди за племената справедливо. Цариградски И той ще съди вселенната с правда: Ще отсъди народите справедливо. Ревизиран И Той ще съди света с правда. Ще отсъди за племената справедливо. Верен и Той ще съди света справедливо, ще отсъди право за народите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Господ пребъдва вечно; Той е поставил престола Си за съд Библия синодално издание (1982 г.) Но Господ вечно пребъдва; Той е приготвил за съд Своя престол, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Той ще съди света с правда, ще отсъди за племената справедливо. |
Ти не би направил такова нещо, да убиеш праведния заедно с нечестивия, така че праведният да бъде като нечестивия! Ти не би направил това! Няма ли Съдията на цялата земя да върши правда?
понеже съдът пак ще се съобразява с правдата и всички, които са с прави сърца, ще я последват.
пред Господа, защото Той иде, защото иде да съди земята; ще съди света с правда и племената – във верността Си.
пред Господа; защото иде да съди земята; ще съди вселената с правда и племената – с правота.
И силата на царя обича правосъдието; Ти утвърждаваш правота; Ти извършваш правосъдие и правда в Яков.
Но Господ е истинският Бог, живият Бог и вечният Цар; от Неговия гняв земята се тресе и народите не могат да устоят пред негодуванието Му.
защото е назначил ден, когато ще съди света справедливо чрез Човека, Когото е определил; за което и е дал уверение на всички, като Го е възкресил от мъртвите.
в деня, когато Бог чрез Исус Христос ще съди тайните дела на човеците според моето благовестие.