Псалми 135:6 - Библия ревизирано издание Господ прави всичко, което Му е угодно, на небето и на земята, в морето и във всички бездни. Цариградски Господ прави всичко което му е угодно На небето и на земята, В моретата, и въ всичките бездни. Ревизиран Господ прави всичко що Му е угодно На небето и на земята, в моретата и във всичките бездни. Верен ГОСПОД прави всичко, което Му е угодно, в небесата и на земята, в моретата и във всички дълбини. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всичко, което Господ иска, Той го прави – на небето и на земята, в моретата и във всички бездни. Библия синодално издание (1982 г.) Който утвърди земята върху водите, защото е вечна милостта Му; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ прави всичко, което Му е угодно на небето и на земята, в моретата и във всичките бездни. |
Който от началото изявявам края и от древните времена – нестаналите още неща, и казвам: Намерението Ми ще се изпълни и ще извърша всичко, което Ми е угодно;
и ще бъдеш изгонен измежду хората, между полските животни ще бъде жилището ти и ще те хранят с трева като говедата; и седем времена ще минат над тебе, докато признаеш, че Всевишният владее над царството на хората и го дава на когото иска.
пред Него всички земни жители се смятат за нищо; по волята Си Той действа между небесната войска и между земните жители; и никой не може да спре ръката Му или да Му каже: Какво правиш Ти?
Защото, ето, Онзи, Който образува планините и създава вятъра, и явява на човека мисълта му, Който превръща зората в тъмнина и стъпва върху земните височини, Неговото име е Йехова, Бог на Силите.
Той е, Който гради покоите Си на небето и основава свода Си на земята; Който повиква морските води и ги излива по лицето на земята; Йехова е името Му.
Тогава Исус се приближи към тях и заговори: Даде Ми се всяка власт на небето и на земята.