Устата му са по-мазни от масло, но в сърцето му има война; думите му са по-меки от дървено масло, но пак са оголени саби.
Притчи 5:4 - Библия ревизирано издание но краят ѝ е горчив като пелин, остър като изострен от двете страни меч. Цариградски Но сетнините й са горчиви като пелин, Остри като меч от две страни изострен. Ревизиран Но сетнините й са горчиви като пелин, Остри като изострен от двете страни меч. Верен но последствията є са горчиви като пелин, остри като двуостър меч. Съвременен български превод (с DC books) 2013 но сетнините от нея са горчиви като пелин, остри като двуостър меч. Библия синодално издание (1982 г.) но сетнините от нея са горчиви като пелин, остри като двуостър меч; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г но накрая тя е горчива като пелин, остра като двуостър меч. |
Устата му са по-мазни от масло, но в сърцето му има война; думите му са по-меки от дървено масло, но пак са оголени саби.
Душата ми е сред лъвове; лежа между пламнали хора, между човешки синове, чиито зъби са копия и стрели и чийто език е остър меч.
И намирам, че е по-горчива от смърт онази жена, чието сърце е примки и мрежи и ръцете ѝ – окови; който е добър пред Бога, ще се отърве от нея; а грешникът ще бъде хванат от нея.
Защото Божието слово е живо, действено, по-остро от всеки меч, остър и от двете страни, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка и издирва помислите и намеренията на сърцето.