А като се събуди Яков от съня си, каза: Наистина Господ е на това място, а аз не съм знаел.
Осия 12:5 - Библия ревизирано издание Да! Йехова, Бог на Силите, Чието паметно име е Йехова. Цариградски Ей, Иеова, Бог на Силите, Иеова е неговата памет. Ревизиран Да! Иеова Бог на Силите, Чието паметно име е Иеова. Верен Господ БОГ на Войнствата, ГОСПОД е Името Му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той се бори с ангел – и победи; но плака и го моли за милост; във Ветил той ни намери и там говори с нас. Библия синодално издание (1982 г.) А Господ е Бог Саваот; Иехова е името Му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да! Еова, Бог на силите, Чието паметно име е Еова. |
А като се събуди Яков от съня си, каза: Наистина Господ е на това място, а аз не съм знаел.
И Яков нарече мястото Фануил, защото си казваше: Видях Бога лице с лице и животът ми беше опазен.
При това Бог каза още на Моисей: Така ще кажеш на израилтяните: Господ, Бог на бащите ви, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов ме изпрати при вас. Това е Името Ми довека и това ще бъде Името Ми от род в род.
Аз съм Господ; това е Моето име; и не искам да дам славата Си на друг, нито хвалението Си – на изваяните идоли.