И определиха гроба Му между злодеите, но след смъртта Му – при богатия; защото не беше извършил неправда, нито имаше измама в устата Му.
Матей 27:57 - Библия ревизирано издание И когато се свечери, дойде един богаташ от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Исус. Más versionesЦариградски И когато стана вечер, дойде един богат человек от Ариматея, на име Иосиф, който и сам беше се учил при Исуса. Ревизиран И когато се свечери, дойде един богаташ от Ариматея, на име Иосиф, който също беше се учил при Исуса. Новият завет: съвременен превод Същата вечер в Ерусалим дойде един богат човек от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Исус. Верен А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Иисус. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея на име Йосиф, който също беше ученик на Иисус. Библия синодално издание (1982 г.) А когато се свечери, дойде един богат човек от Ариматея, на име Иосиф, който също тъй беше ученик на Иисуса; |
И определиха гроба Му между злодеите, но след смъртта Му – при богатия; защото не беше извършил неправда, нито имаше измама в устата Му.
И когато изпълниха всичко, което беше писано за Него, Го снеха от дървото и Го положиха в гроб.
Имаше един човек от Раматаим-софим, от Ефремовата хълмиста земя, на име Елкана, ефратец, син на Ероам, син на Елиу, син на Тоу, син на Суфа.
А после се връщаше в Рама, защото домът му беше там, и там съдеше Израил. Там издигна и жертвеник на Господа.