Матей 17:13 - Библия ревизирано издание Тогава учениците разбраха, че им говореше за Йоан Кръстител. Más versionesЦариградски Тогаз разумяха учениците, че за Иоан Кръстителя им рече. Ревизиран Тогава учениците разбраха, че им говореше за Иоана Кръстителя. Новият завет: съвременен превод Тогава учениците разбраха, че Исус им говори за Йоан Кръстител. Верен Тогава учениците разбраха, че им говореше за Йоан Кръстител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава учениците разбраха, че Той им говори за Йоан Кръстител. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава учениците разбраха, че Той им говори за Иоана Кръстителя. |
Но казвам ви, че Илия вече е дошъл и не го познаха, но постъпиха с него както си искаха. Също така и Човешкият Син ще пострада от тях.
И когато дойдоха при народа, до Него се приближи един човек, коленичи пред Него и каза: